"Bold and Subversive Novels Dominate International Booker Prize Shortlist"

TL;DR Summary
The shortlist for the International Booker Prize has been announced, featuring six novels translated into English, including works by Maryse Condé and Eva Baltasar. The prize is split equally between the author and translator and is considered one of the most prestigious awards for translated fiction. The nominated titles are described as bold, subversive, and sensual, with themes ranging from undocumented immigrants in France to the challenges faced by two women settling in Iceland. The winner will be announced on May 23.
- Subversive Novels Dominate Shortlist for International Booker Prize The New York Times
- International Booker prize reveals ‘very cool and very sexy’ shortlist The Guardian
- Booker International Prize shortlist: 'bold, subversive, sensual and nicely perverse' The Irish Times
- Condé and Baltasar on International Booker shortlist as younger readers flock to translated fiction The Bookseller
Reading Insights
Total Reads
0
Unique Readers
1
Time Saved
3 min
vs 3 min read
Condensed
86%
598 → 82 words
Want the full story? Read the original article
Read on The New York Times